🎵 この曲が好きなら

← 曲一覧に戻る

✨ 恩寵の状態

Redアルバムの幕開けを飾るロックナンバー。恋に落ちる瞬間を「恩寵の状態(State of Grace)」と表現。U2のようなスタジアムロックのサウンドが、恋愛のスケール感を壮大に描く。

▶ Official Lyric Video

VERSE 1

I'm walking fast through the traffic lights

信号を早足で渡る

Busy streets and busy lives

忙しい通りと忙しい人生

And all we know is touch and go

わかってるのは触れては去ること

We are alone with our changing minds

変わりゆく心で一人

We fall in love 'til it hurts or bleeds

痛むか血が出るまで僕らは恋に落ちる

Or fades in time

やがて色褪せていく

CHORUS

And I never (Never)

予想もしなかった(決して)

Saw you coming

あなたが現れるなんて

And I’ll never (Never)

もう二度と(決して)

Be the same

以前の自分には戻れない

VERSE 2

You come around and the armor falls

あなたが来ると鎧が落ちる

Pierce the room like a cannonball

砲弾みたいに部屋を貫く

Now, all we know is don’t let go

今わかってるのは 離さないってことだけ

We are alone, just you and me

二人きり

Up in your room and our slates are clean

あなたの部屋で 全部白紙に戻せる

Just twin fire signs, four blue eyes

双子の火の星座、4つの青い瞳

PRE-CHORUS

So you were never a saint

あなたは聖人なんかじゃなかった

And I've loved in shades of wrong

私も間違った形で愛してきた

We learn to live with the pain

痛みと共に生きることを覚えた

Mosaic broken hearts

砕けた心のモザイク

But this love is brave and wild

でもこの愛は勇敢で野性的

CHORUS

And I never (Oh oh, oh oh oh-oh-oh) (Never)

予想もしなかった(決して)

Saw you coming (Oh oh, oh oh oh-oh-oh, Oh oh, oh oh oh-oh-oh)

あなたが現れるなんて

And I’ll never (Never) (Oh oh, oh oh oh-oh-oh, Oh oh, oh oh oh-oh-oh)

もう二度と(決して)

Be the same (Oh oh, oh oh oh-oh-oh, Oh oh, oh oh oh-oh-oh)

以前の自分には戻れない

BRIDGE

This is a state of grace

これは恩寵の状態

This is the worthwhile fight

これは価値ある戦い

Love is a ruthless game

愛は残酷なゲーム

Unless you play it good and right

うまく正しくプレイしない限り

These are the hands of fate

これが運命の手

You’re my Achilles heel

あなたは私の弱点

This is the golden age

これが黄金時代

Of something good and right and real

善くて正しくて本物の何かの

CHORUS

And I never (Never)

予想もしなかった(決して)

Saw you coming

あなたが現れるなんて

And I’ll never

もう二度と

Be the same

以前の自分には戻れない

And I never (Never) (Oh oh, oh oh oh-oh-oh, Oh oh, oh oh oh-oh-oh)

予想もしなかった(決して)

Saw you coming (Oh oh, oh oh oh-oh-oh, Oh oh, oh oh oh-oh-oh)

あなたが現れるなんて

And I’ll never

もう二度と

(So you were never a saint)

(あなたは聖人なんかじゃなかった)

(And I've loved in shades of wrong) (Oh oh, oh oh oh-oh-oh, Oh oh, oh oh oh-oh-oh)

(私も間違った形で愛してきた)

Be the same

以前の自分には戻れない

(We learn to live with the pain) (Oh oh, oh oh oh-oh-oh, Oh oh, oh oh oh-oh-oh)

(痛みと共に生きることを覚えた)

(Mosaic broken hearts)

(砕けた心のモザイク)

(But this love is brave and wild)

(でもこの愛は勇敢でワイルドだ)

OUTRO

This is a state of grace

これは恩寵の状態

This is the worthwhile fight

これは価値ある戦い

Love is a ruthless game

愛は残酷なゲーム

Unless you play it good and right

うまく正しくプレイしない限り

🔥「love is a ruthless game unless you play it good and right」——愛は残酷だが正しくプレイすれば恩寵になる。「you're my Achilles heel」は弱点=愛する人。