🎵 この曲が好きなら
🎉 22歳の魔法
22歳の自由と楽しさを全開で表現したパーティーソング。失恋すらもネタにして友達と笑い飛ばす。「I don't know about you, but I'm feeling 22」は世代を超えた誕生日アンセム。
▶ Official Lyric Video
VERSE 1
It feels like a perfect night
完璧な夜のような気がする
To dress up like hipsters
ヒップスターみたいに着飾って
And make fun of our exes
元カレの悪口で笑う
Uh-uh, uh-uh
えー、えー、えー
It feels like a perfect night
完璧な夜のような気がする
For breakfast at midnight
真夜中の朝食に
To fall in love with strangers
見知らぬ人と恋に落ちる
Uh-uh, uh-uh
えー、えー、えー
PRE-CHORUS
Yeah
ええ
We're happy, free, confused and lonely at the same time
幸せで 自由で 迷子で 同時にひとりぼっち
It's miserable and magical, oh, yeah
惨めで魔法みたい
Tonight's the night when we forget about the deadlines
今夜は締め切りを忘れる夜
It's time, oh-oh
その時が来た
CHORUS
I don't know about you
あなたはどうか知らないけど、22歳って感じ
But I'm feeling twenty-two
でも気分は22歳
Everything will be alright if
隣にいてくれたら全部大丈夫
You keep me next to you
そばにいてくれたら
You don't know about me
私のこと知らないでしょ、でも知りたいはず
But I'll bet you want to
でもきっと知りたいはず
Everything will be alright if
隣にいてくれたら全部大丈夫
We just keep dancing like we're
私たちはただありのままに踊り続けるだけ
Twenty-two, twenty-two
二十二、二十二
VERSE 2
It seems like one of those nights
あの夜の一つみたい
This place is too crowded
ここは混みすぎ、クールな子が多すぎ
Too many cool kids
クールな子が多すぎ
Uh-uh, uh-uh (Who's Taylor Swift, anyway? Ew)
うーん (てかテイラー・スウィフトって誰? えー)
It seems like one of those nights
あの夜の一つみたい
We ditch the whole scene
全部抜け出す
And end up dreamin'
結局夢を見てる
Instead of sleeping
寝る代わりに
PRE-CHORUS
Yeah
ええ
We're happy, free, confused and lonely in the best way
幸せで 自由で 迷子で いい意味でひとりぼっち
It's miserable and magical, oh, yeah
惨めで魔法みたい
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks
今夜は失恋を忘れる夜
It's time, oh-oh
その時が来た
CHORUS
(Hey!) I don't know about you
(Hey!) あなたはどうか知らないけど
But I'm feeling twenty-two
でも気分は22歳
Everything will be alright if (Ooh)
隣にいてくれたら全部大丈夫
You keep me next to you
そばにいてくれたら
You don't know about me
私のこと知らないでしょ、でも知りたいはず
But I'll bet you want to
でもきっと知りたいはず
Everything will be alright if (Alright)
隣にいてくれたら全部大丈夫
We just keep dancing like we're
私たちはただありのままに踊り続けるだけ
Twenty-two (Oh-oh-oh-oh, oh), twenty-two (I don't know about you)
22 22 (あなたはどうか知らないけど)
Twenty-two, twenty-two (Ooh)
22、22 (ああ)
BRIDGE
It feels like one of those nights
あの夜みたい
We ditch the whole scene
全部抜け出す
It feels like one of those nights
あの夜みたい
We won't be sleepin'
私たちは眠らないよ
It feels like one of those nights
あの夜みたい
You look like bad news
ヤバそうな人ね
I gotta have you
あなたが必要
I gotta have you (You)
私にはあなたが必要 (あなた)
Woah, ooh, yeah, eh-yeah
うわー、ああ、ええ、ええ ね
CHORUS
(Hey!) I don't know about you (I don't know about you)
(Hey!) あなたはどうか知らないけど (あなたはどうか知らないけど)
But I'm feeling twenty-two
でも気分は22歳
Everything will be alright if (Ooh)
隣にいてくれたら全部大丈夫
You keep me next to you
そばにいてくれたら
You don't know about me (You don't know about me)
私のこと知らないでしょ、でも知りたいはず
But I'll bet you want to
でもきっと知りたいはず
Everything will be alright if
隣にいてくれたら全部大丈夫
We just keep dancing like we're (Dancing like we're twenty-two)
私たちはただ自分たちらしく踊り続ける (22歳のように踊り続ける)
Twenty-two (Woah-oh), twenty-two (Dancing like)
22 (Woah-oh)、22 (踊るように)
Twenty-two (Yeah, yeah), twenty-two (Yeah, yeah, yeah)
22 (ええ、ええ)、22 (ええ、ええ、ええ)
OUTRO
It feels like one of those nights (Twenty-two)
あの夜みたい
We ditch the whole scene
全部抜け出す
It feels like one of those nights (Twenty-two)
あの夜みたい
We won't be sleeping
私たちは眠らないよ
It feels like one of those nights (Twenty-two)
あの夜みたい
You look like bad news
ヤバそうな人ね
I gotta have you
あなたが必要
I gotta have you
あなたが必要
🎵 Red (Taylor's Version) の他の曲
🎵「22」——Red (Taylor's Version)に収録。テイラーの詩的な世界観とストーリーテリングが光る楽曲。冒頭のヴァースで物語の舞台が設定される。