🎵 この曲が好きなら
🌟 幸運な人
名声の代償を描く。「幸運だと言われた人は、結局全てを捨てて逃げた」——テイラー自身の将来を予言するかのような楽曲。Joni Mitchellへのオマージュ説もある。
▶ Official Lyric Video
VERSE 1
New to town with a made-up name
造られた名前の新参者
In the angel's city, chasing fortune and fame
天使の街で富と名声を追い求めて
And the camera flashes make it look like a dream
カメラのフラッシュがそれを夢のように見せる
You had it figured out since you were in school
学生時代から分かってたんだね
Everybody loves pretty, everybody loves cool
みんなかわいいが好き、みんなカッコいいが好き
So overnight, you look like a sixties queen
だから一夜にして君は60年代の女王みたいになるんだ
PRE-CHORUS 1
Another name goes up in lights
また別の名前がダイヤモンドのように輝く
Like diamonds in the sky
空に浮かぶダイヤモンドのように
CHORUS 1
And they’ll tell you now, you’re the lucky one
そして彼らは今あなたに言うでしょう、あなたは幸運な人です
Yeah, they’ll tell you now, you’re the lucky one
そう、彼らは今言うでしょう、あなたは幸運な人です
But can you tell me now, you’re the lucky one?
でも、今言ってもらえますか、あなたは幸運な人です?
Oh, oh, oh
</p> </div> <div class="lyric-pair"> <p class="lyric-en">'Cause we were both young when I first saw you
VERSE 2
Now, it’s big black cars and Riviera views
今は大きな黒い車とリビエラの景色です
And your lover in the foyer doesn’t even know you
そして玄関にいるあなたの恋人はあなたのことさえ知りません
And your secrets end up splashed on the news front page
そしてあなたの秘密がニュースの一面に載ることになる
And they tell you that you’re lucky, but you’re so confused
そして彼らはあなたは幸運だと言いますが、あなたはとても混乱している
'Cause you don’t feel pretty, you just feel used
だってあなたはきれいだとは感じない、ただ慣れていると感じるだけだから
And all the young things line up to take your place
そしてすべての若いものがあなたの代わりをするために並んでいる
PRE-CHORUS 2
Another name goes up in lights
また別の名前がダイヤモンドのように輝く
You wonder if you’ll make it out alive
生きて帰れるかどうか不安だ
CHORUS 1
And they’ll tell you now, you’re the lucky one
そして彼らは今あなたに言うでしょう、あなたは幸運な人です
Yeah, they’ll tell you now, you’re the lucky one
そう、彼らは今言うでしょう、あなたは幸運な人です
But can you tell me now, you’re the lucky one?
でも、今言ってもらえますか、あなたは幸運な人です?
Oh, oh, oh
</p> </div> <div class="lyric-pair"> <p class="lyric-en">'Cause we were both young when I first saw you
VERSE 3
It was a few years later, I showed up here
数年後、ここに現れた
And they still tell the legend of how you disappeared
あなたがどう消えたかの伝説がまだ語られてる
How you took the money and your dignity and got the hell out
お金と尊厳を持って出ていった
They say you bought a bunch of land somewhere
どこかに土地を買ったって言われてる
Chose the rose garden over Madison Square
マディソン・スクエアよりバラ園を選んだ
And it took some time, but I understand it now
時間がかかったけど、今はわかる
PRE-CHORUS 3
'Cause now, my name is up in lights
だって今、私の名前がライトに浮かび上がるから
But I think you got it right
でもあなたが私の体と脳に与える影響を知るべき
CHORUS 2
Let me tell you now, you’re the lucky one
今言っておきます、あなたは幸運な人です
Let me tell you now, you’re the lucky one
今言っておきます、あなたは幸運な人です
Let me tell you now, you’re the lucky one, oh, oh, oh
今言っておきます、あなたは幸運な人です、ああ、ああ、ああ
And they’ll tell you now, you’re the lucky one
そして彼らは今あなたに言うでしょう、あなたは幸運な人です
Yeah, they’ll tell you now, you’re the lucky one
そう、彼らは今言うでしょう、あなたは幸運な人です
And they’ll tell you now, you’re the lucky one, oh, oh, oh
そして彼らは今あなたに言うでしょう、あなたは幸運な人です、ああ、ああ、ああ
Oh, whoa, oh, oh
オー, ウォー, オー, オー

🐱 Did You Know?
Loading...
🎵 Red (Taylor's Version) の他の曲
🎵「The Lucky One」——Red (Taylor's Version)に収録。テイラーの詩的な世界観とストーリーテリングが光る楽曲。冒頭のヴァースで物語の舞台が設定される。