🎵 この曲が好きなら

← 曲一覧に戻る

⭐ 星明り

Ethel KennedyとRobert F. Kennedyの出会いにインスパイアされた楽曲。1945年の夜を想像し、「don't you see the starlight?」と歌う。テイラーとケネディ家の親交から生まれた一曲。

▶ Official Lyric Video

CHORUS

I said, "Oh, my, what a marvelous tune"

私は言いました、「ああ、なんと素晴らしい曲でしょう」

It was the best night, never would forget how he moved

最高の夜、踊り方を忘れない

The whole place was dressed to the nines

会場全体が最高に着飾ってた

And we were dancing, dancing

そして私たちは踊っていました、踊っていました

Like we're made of starlight

私たちは星の光でできているように

Like we're made of starlight

私たちは星の光でできているように

🎵「Starlight」——Red (Taylor's Version)に収録。テイラーの詩的な世界観とストーリーテリングが光る楽曲。冒頭のヴァースで物語の舞台が設定される。

VERSE 1

I met Bobby on the boardwalk, summer of '45

45年の夏、遊歩道でボビーに出会った

Picked me up, late one night out the window

ある夜遅く、窓の外で私を迎えに来た

We were 17 and crazy, running wild, wild

僕らは17歳でクレイジーで、ワイルドに、ワイルドに、走り回っていた

Can't remember what song it was playing when we walked in

私たちが入ったときに何の曲がかかっていたのか思い出せません

The night we snuck into a yacht club party

ヨットクラブのパーティーに忍び込んだ夜

Pretending to be a duchess and a prince

公爵夫人と王子のふりをする

CHORUS

And I said, "Oh, my, what a marvelous tune"

そして私は言いました、「ああ、なんと素晴らしい曲でしょう」

It was the best night, never would forget how he moved

最高の夜、踊り方を忘れない

The whole place was dressed to the nines

会場全体が最高に着飾ってた

And we were dancing, dancing

そして私たちは踊っていました、踊っていました

Like we're made of starlight, starlight

星の光でできてるみたいに

Like we're made of starlight, starlight

星の光でできてるみたいに

VERSE 2

He said, “Look at you, worrying too much about things you can't change

彼は言った、「ほら見て、変えられないことを心配しすぎてるよ」

You'll spend your whole life singing the blues if you keep thinking that way"

そんなこと考え続けたら一生ブルースを歌い続けることになるよ」

He was trying to skip rocks on the ocean, saying to me

彼は海の上で岩を飛び越えようとしていて、私にこう言いました。

"Don't you see the starlight, starlight?

「スターライトが見えませんか、スターライト?

Don't you dream impossible things?"

不可能なことを夢見ていませんか?」

CHORUS

Like, "Oh, my, what a marvelous tune"

「ああ、なんて素晴らしい曲なんだろう」みたいな。

It was the best night, never would forget how he moved

最高の夜、踊り方を忘れない

The whole place was dressed to the nines

会場全体が最高に着飾ってた

And we were dancing, dancing

そして私たちは踊っていました、踊っていました

Like we're made of starlight, starlight

星の光でできてるみたいに

Like we're made of starlight, starlight

星の光でできてるみたいに

BRIDGE

Ooh-ooh, he's talking crazy

ああ、彼は狂ったように話している

Ooh-ooh, dancing with me

ああ、私と一緒に踊っている

Ooh-ooh, we could get married

ああ、結婚できるかもしれない

Have ten kids and teach 'em how to dream

そして、どうやって、夢

CHORUS

Oh, my, what a marvelous tune

ああ、なんてすばらしい曲だろう

It was the best night, never would forget how he moved

最高の夜、踊り方を忘れない

The whole place was dressed to the nines

会場全体が最高に着飾ってた

And we were dancing, dancing

そして私たちは踊っていました、踊っていました

Like we're made of starlight, starlight

星の光でできてるみたいに

Like we're made of starlight, starlight

星の光でできてるみたいに

BREAKDOWN

Like we're made of starlight, starlight

星の光でできてるみたいに

Like we dream impossible dreams

不可能なことを夢見るみたいに

Like starlight, starlight

Like starlight, starlight

Like we dream impossible dreams

不可能なことを夢見るみたいに

OUTRO

Don't you see the starlight, starlight?

星の光が見えないの?

Don't you dream impossible things?

不可能なことを夢見ないの?

Mascot

🐱 Did You Know?

Loading...