🎵 この曲が好きなら
💌 ありがとうエイミー
Kim Kardashianへの暗示とされる楽曲。「あなたがいじめてくれたおかげで強くなれた」——皮肉な感謝状。復讐ではなく感謝で終わるのがテイラーの成熟。
▶ Official Lyric Video
VERSE 1
When I picture my hometown
故郷を思い描くと
There's a bronze, spray-tanned statue of you
スプレーで日焼けしたあなたのブロンズ像がある
And a plaque underneath it
その下には銘板があって
That threatens to push me down the stairs at our school
学校の階段から私を突き落とすと脅している
PRE-CHORUS
And it was always the same searing pain
それはいつも同じ焦げるような痛みだった
But I dreamed that one day I could say
でもいつかこう言える日を夢見てた
CHORUS
All that time you were throwin' punches, I was buildin' somethin'
あなたがパンチを打ち続けていた間ずっと、私は何かを築き上げていた
And I can't forgive the way you made me feel
あなたが私に感じさせたものは許せない
Screamed, "Fuck you, Aimee" to the night sky as the blood was gushin'
血が噴き出す中、夜空に向かって「くたばれ、エイミー」と叫んだ
But I can't forget the way you made me heal
でもあなたが私を癒してくれたことは忘れられない
VERSE 2
And it wasn't a fair fight
それは公平な戦いではなかった
Or a clean kill
正々堂々としたものでもなかった
each time that Aimee stompеd across my grave
エイミーが私の墓を踏み越えるたびに
And then she wrotе headlines
そして彼女は見出しを書いた
In the local paper, laughing at each baby step I'd take
地元の新聞では、私が一歩一歩踏み出すたびに笑っていた
PRE-CHORUS
And it was always the same searing pain
それはいつも同じ焦げるような痛みだった
But I prayed that one day I could say
でもいつかこう言える日を祈ってた
CHORUS
All that time you were throwin' punches, I was buildin' somethin'
あなたがパンチを打ち続けていた間ずっと、私は何かを築き上げていた
And I couldn't wait to show you it was real
本物だと見せるのが待ちきれなかった
Screamed, "Fuck you, Aimee" to the night sky as the blood was gushin'
血が噴き出す中、夜空に向かって「くたばれ、エイミー」と叫んだ
But I can't forget the way you made me heal
でもあなたが私を癒してくれたことは忘れられない
Everyone knows that my mother is a saintly woman
私の母が聖人のような女性だと誰もが知っている
But she used to say she wished that you were dead
でも彼女はあなたが死んでしまえばいいと願っていた
I pushed each boulder up the hill
私は岩を一つ一つ丘の上に押し上げた
Your words are still just ringin' in my head, ringin' in my head
あなたの言葉がまだ頭の中で鳴り響いている、頭の中で鳴り響いている
BRIDGE
I wrote a thousand songs that you find uncool
あなたがダサいと思う曲を千曲も書いた
I built a legacy that you can't undo
あなたには壊せない遺産を築いた
But when I count the scars, there's a moment of truth
でも傷跡を数えると、真実の瞬間がある
That there wouldn't be this if there hadn't been you
あなたがいなかったら、今の私はいなかったということ
VERSE 3
And maybe you've reframed it
そしてたぶんあなたは都合よく書き換えたんでしょう
And in your mind, you never beat my spirit black and blue
あなたの中では、私の心をあざだらけにしたことはないことになってる
I don't think you've changed much
あなたがそんなに変わったとは思わない
And so I changed your name and any real defining clues
だから私はあなたの名前と特定できる手がかりを全部変えた
And one day, your kid comes home singin'
そしていつか、あなたの子供が歌いながら帰ってくる
A song that only us two is gonna know is about you, 'cause
私とあなただけがあなたのことだと知っている曲を、だって
CHORUS
All that time you were throwin' punches, it was all for nothin'
あなたがパンチを打ち続けていた間ずっと、全部無駄だった
And our town, it looks so small from way up here
私たちの街は、ここから見るととても小さく見える
Screamed, "Thank you, Aimee" to the night sky and the stars are stunnin'
夜空に向かって「ありがとう、エイミー」と叫んだ、そして星は息を飲むほど美しい
'Cause I can't forget the way you made me heal
だってあなたが私を癒してくれたことは忘れられないから
Everyone knows that my mother is a saintly woman
私の母が聖人のような女性だと誰もが知っている
But she used to say she wished that you were dead
でも彼女はあなたが死んでしまえばいいと願っていた
So I pushed each boulder up that hill
だから私は岩を一つ一つ丘の上に押し上げた
Your words were still just ringin' in my head, ringin' in my head
あなたの言葉がまだ頭の中で鸣り響いている、鸴り響いている
OUTRO
Thank you, Aimee
ありがとう、エイミー
Thank you, Aimee
ありがとう、エイミー
🎵 THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY の他の曲
🎵「thankyouaimee」——THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGYに収録。テイラーの詩的な世界観とストーリーテリングが光る楽曲。冒頭のヴァースで物語の舞台が設定される。