🎵 この曲が好きなら

← 曲一覧に戻る

🦋 デリケート

reputation時代のテイラーが本当の愛を見つけた瞬間。「私の評判が最悪な今、あなたは私が好きなの?」——Track 5として最も脆弱な感情を届ける。

▶ Official Lyric Video

REFRAIN

This ain't for the best

これが最善じゃないのはわかってる

My reputation's never been worse, so

私の評判は最悪だから

You must like me for me

あなたは本当の私が好きなんでしょ

We can't make

できない

Any promises now, can we, babe?

今は何の約束もできないよね

But you can make me a drink

でも飲み物を作ってくれる?

🎵「Delicate」——reputationに収録。テイラーの詩的な世界観とストーリーテリングが光る楽曲。冒頭のヴァースで物語の舞台が設定される。

VERSE 1

Dive bar on the East Side, where you at?

イーストサイドのダイブバー、どこにいるの?

Phone lights up my nightstand in the black

暗闇でケータイが光る

Come here, you can meet me in the back

おいで、裏で会える

Dark jeans and your Nikes, look at you

ダークジーンズにナイキ、素敵

Oh, damn, never seen that color blue

ああ、くそー、その青は見たことない

Just think of the fun things we could do

楽しいことを想像して

REFRAIN

('Cause I like you) This ain't for the best

(だって君が好きだから) これは最高じゃない

My reputation's never been worse, so

私の評判は最悪だから

You must like me for me

あなたは本当の私が好きなんでしょ

(Yeah, I want you) We can't make

(そう、あなたが欲しい)

Any promises now, can we, babe?

今は何の約束もできないよね

But you can make me a drink

でも飲み物を作ってくれる?

CHORUS

Is it cool that I said all that?

全部言って大丈夫だった?

Is it chill that you're in my head?

あなたが頭にいるのは大丈夫?

'Cause I know that it's delicate (Delicate)

デリケートだってわかってるから

Is it cool that I said all that?

全部言って大丈夫だった?

Is it too soon to do this yet?

まだ早すぎる?

'Cause I know that it's delicate

繊細だってわかってるから

POST-CHORUS

Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?

でしょ?でしょ?

Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it delicate?

でしょ?でしょ?でしょ?繊細でしょ?

VERSE 2

Third floor on the West Side, me and you

西側3階 私とあなた

Handsome, you're a mansion with a view

ハンサム、あなたは眺めのいい豪邸

Do the girls back home touch you like I do?

故郷の女の子は私みたいに触れるの?

Long night with your hands up in my hair

長い夜、あなたの手が私の髪に

Echoes of your footsteps on the stairs

階段に響くあなたの足音

Stay here, honey, I don't wanna share

ここにいて 誰にも渡したくない

REFRAIN

('Cause I like you) This ain't for the best

(だって君が好きだから) これは最高じゃない

My reputation's never been worse, so

私の評判は最悪だから

You must like me for me

あなたは本当の私が好きなんでしょ

(Yeah, I want you) We can't make

(そう、あなたが欲しい)

Any promises now, can we, babe?

今は何の約束もできないよね

But you can make me a drink

でも飲み物を作ってくれる?

CHORUS

Is it cool that I said all that?

全部言って大丈夫だった?

Is it chill that you're in my head?

あなたが頭にいるのは大丈夫?

'Cause I know that it's delicate (Delicate)

デリケートだってわかってるから

Is it cool that I said all that?

全部言って大丈夫だった?

Is it too soon to do this yet?

まだ早すぎる?

'Cause I know that it's delicate

繊細だってわかってるから

POST-CHORUS

Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?

でしょ?でしょ?

Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it delicate?

でしょ?でしょ?でしょ?繊細でしょ?

BRIDGE

Sometimes, I wonder, when you sleep

時々、あなたが眠る時

Are you ever dreaming of me?

私の夢を見てる?

Sometimes, when I look into your eyes

時々、あなたの目を見つめると

I pretend you're mine all the damn time

いつもあなたが私のものだとふりをしてる

CHORUS

('Cause I like you)

(だってあなたが好きだから)

Is it cool that I said all that?

全部言って大丈夫だった?

Is it chill that you're in my head?

あなたが頭にいるのは大丈夫?

'Cause I know that it's delicate (Delicate)

デリケートだってわかってるから

(Yeah, I want you)

(そう、あなたが欲しい)

Is it cool that I said all that?

全部言って大丈夫だった?

Is it too soon to do this yet?

まだ早すぎる?

'Cause I know that it's delicate (Delicate)

デリケートだってわかってるから

('Cause I like you)

(だってあなたが好きだから)

Is it cool that I said all that? (Isn't it?)

全部言って大丈夫だった? (でしょ?)

Is it chill that you're in my head? (Isn't it? Isn't it?)

あなたが頭にいるのは大丈夫? (でしょ?でしょ?)

'Cause I know that it's delicate (Isn't it delicate?)

繊細だってわかってるから (繊細でしょ?)

(Yeah, I want you)

(そう、あなたが欲しい)

Is it cool that I said all that? (Isn't it?)

全部言って大丈夫だった? (でしょ?)

Is it too soon to do this yet? (Isn't it? Isn't it?)

まだ早すぎる? (でしょ?でしょ?)

'Cause I know that it's delicate

繊細だってわかってるから

Isn't it delicate?

デリケートでしょ?