👥 クロエかサムか
「誰でもいい」——特定の一人ではなく、新しい恋人が誰であっても同じ問いが残る。名前は変わってもパターンは変わらない。
▶ Official Lyric Video
VERSE 1
Your hologram stumbled into my apartment
あなたのホログラムが私のアパートに転がり込んできた
Hands in the hair of somebody in darkness
暗闇の中で誰かの髪に手を埋めて
Named Chloe or Sam or Sophia or Marcus
その人の名前はクロエかサムかソフィアかマーカス
And I just watched it happen
そして私はただそうなるのを見ていた
As the decade would play us for fools
この10年が私たちを愚か者にするように
And you saw my bones out with somebody new
そしてあなたは私が新しい誰かといるのを見た
Who seemed like he would've bullied you in school
学生時代あなたをいじめてそうなタイプの人
And you just watched it happen
そしてあなたはただそれを見ていた
CHORUS
If you wanna break my cold, cold heart
もし私の冷たい、冷たい心を壊したいなら
Just say, "I loved you the way that you were"
ただこう言えばいい、「ありのままの君が好きだった」と
If you wanna tear my world apart
もし私の世界を引き裂きたいなら
Just say you've always wondered
ただ「ずっと気になってた」と言えばいい
VERSE 2
You said some things that I can't unabsorb
あなたは私が受け止めきれないことをいくつか言った
You turned me into an idea of sorts
あなたは私をある種の概念に変えた
You needed me, but you needed drugs more
あなたは私を必要としていた、でもドラッグのほうがもっと必要だった
And I couldn't watch it happen
私はそれを見ていられなかった
I changed into goddesses, villains, and fools
女神にも悪役にも愚か者にも変身した
Changed plans and lovers and outfits and rules
予定も恋人も服装もルールも全部変えた
All to outrun my desertion of you
すべてはあなたを見捨てた罪悪感から逃げるため
And you just watched it
そしてあなたはただそれを見ていた
CHORUS
If you wanna break
壊したいなら
my cold, cold heart
私の冷たい、冷たい心を
Just say, "I loved you the way that you were"
ただこう言えばいい、「ありのままの君が好きだった」と
If you wanna tear my world apart
もし私の世界を引き裂きたいなら
Just say you've always wondered
ただ「ずっと気になってた」と言えばいい
BRIDGE
If the glint in my eye traced the depths of your sigh
私の瞳の輝きがあなたのため息の深さをたどったなら
Down that passage in time back to the moment
時の通り道を下って、あの瞬間に戻る
I crashed into you, like so many wrecks do
あなたにぶつかった、たくさんの残骸がそうするように
Too impaired by my youth to know what to do
若すぎてどうすればいいかわからなかった
VERSE 3
So if I sell my apartment
だからもし私がアパートを売って
And you have some kids with an internet starlet
あなたがネットのスターと子供を作ったら
Will that make your memory fade from this scarlet maroon
あなたの記憶はこの深紅から色褪せるのかな
Like it never happened?
まるで何もなかったかのように?
Could it be enough to just float in your orbit?
あなたの軌道にただ浮かんでいるだけで十分なのかな
Can we watch our phantoms like watching wild horses?
私たちの幻を野生の馬を見るように眺められるかな
Cooler in theory, but not if you force it to be
理論上は素敵だけど、無理にそうしようとしたら違う
It just didn't happen
それは起こらなかっただけ
CHORUS
So if you wanna break my cold, cold heart
だからもし私の冷たい、冷たい心を壊したいなら
Say you loved me
愛してたと言って
And if you wanna tear my world apart
そしてもし私の世界を引き裂きたいなら
Say you'll always wonder
ずっと気になるだろうって言って
OUTRO
'Cause I wonder
だって気になるんだよ
Will I always
ずっと
Will I always wonder?
ずっと気になるのかな?
🎵 THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY の他の曲
🎵「Chloe or Sam or Sophia or Marcus」——THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGYに収録。テイラーの詩的な世界観とストーリーテリングが光る楽曲。冒頭のヴァースで物語の舞台が設定される。