🎵 この曲が好きなら
🇬🇧 さよならロンドン
Joe Alwynとの6年間の関係の終わりを描く。「ロンドン」はJoeの象徴。「you swore that you loved the heat then walked right out」——最も痛みに満ちた楽曲。
▶ Official Lyric Video
INTRO
So (So) long (Long), London (London)
さよなら、ロンドン
So (So) long (Long), London (London)
さよなら、ロンドン
So (So) long (Long), London (London)
さよなら、ロンドン
VERSE 1
I saw in my mind fairy lights through the mist
霧の中にイルミネーションが見えた
I kept calm and carried the weight of the rift
冷静を保って亀裂の重さを背負った
Pulled him in tighter each time he was driftin' away
彼が離れていくたびに、彼をより強く引き寄せた
My spine split from carrying us up the hill
二人を丘の上まで運んで背骨が割れた
Wet through my clothes, weary bones caught the chill
服が濡れて、疲れた骨が寒さを感じた
I stopped tryna make him laugh, stopped tryna drill the safe
彼を笑わせようとするのをやめた、金庫をドリルで開けるのをやめた
CHORUS
Thinkin', "How much sad did you think I had
考えて、「私がどれだけ悲しかったと思った?」
Did you think I had in me?"
私の中にどれだけ抱えてたと思う?」
Oh, the tragedy
ああ、悲劇だ
So long, London
さよなら、ロンドン
You'll find someone
誰か見つかるわ
VERSE 2
I didn't opt in to be your odd man out
あなたの仲間はずれになることを選んだわけじゃない
I founded the club she's heard great things about
彼女が素晴らしいと聞いたクラブを作ったのは私
I left all I knew, you left me at the house by the Heath
知っているすべてを捨てた、あなたはヒースの家に私を残した
I stoppеd CPR, after all, it's no use
心肺蘇生法をやめた、やっぱり無駄だった
The spirit was gonе, we would never come to
魂はもうなかった、意識を取り戻すことはない
And I'm pissed off you let me give you all that youth for free
私の貴重な若さをタダであげたことに腹が立つ
CHORUS
For so long, London
さよなら、ロンドン
Stitches undone
縫い目がほどけた
Two graves, one gun
二つの墓、一丁の銃
I'll find someone
私は誰か見つける
BRIDGE
And you say I abandoned the ship
私が船を見捨てたって言うけど
But I was going down with it
でも一緒に沈んでいったのに
My white-knuckle dying grip
死に物狂いでしがみついてた
Holding tight to your quiet resentment
あなたの静かな恨みを握りしめて
And my friends said it isn't right to be scared
友達は恋愛で毎日怖がるのはおかしいと言った
Every day of a love affair
恋愛の毎日
Every breath feels like rarest air
一息一息が希少な空気のよう
When you're not sure if he wants to be there
彼がそこにいたいのか分からない時は
CHORUS
So how much sad did you think I had
どれだけの悲しみを抱えていたと思った?
Did you think I had in me?
私の中にどれだけ抱えてたと思う?
How much tragedy?
どれほどの悲劇?
Just how low did you
どこまで落ちると思った?
Think I'd go 'fore I'd self-implode?
自壊する前に
'Fore I'd have to go be free?
自由にならなきゃいけなくなる前に?
VERSE 3
You swore that you loved me, but where were the clues?
愛してると誓ったのに、その証拠はどこ?
I died on the altar waitin' for the proof
私は祭壇の上で証拠を待ちながら死んだ
You sacrificed us to the gods of your bluest days
あなたの最も暗い日々の神に私たちを生贄に捧げた
And I'm just getting color back into my face
やっと顔に色が戻ってきた
I'm just mad as hell 'cause I loved this place for
めちゃくちゃ怒ってる、この場所を愛してたから
CHORUS
So (So) long (Long), London (London)
さよなら、ロンドン
Had (Had) a (A) good (Good) run (Run)
良い時間もあった
A moment (Moment) of warm sun (Sun)
暖かな太陽の瞬間も
But I'm (I'm) not (Not) the (The) one (One)
でも私はその人じゃない
So (So) long (Long), London (London)
さよなら、ロンドン
Stitches (Stitches) undone (Undone)
縫い目がほどけた
Two (Two) graves (Graves) one gun (Gun)
二つの墓、一丁の銃
You'll (You'll) find (Find) someone
きっと誰か見つかるわ
🎵 THE TORTURED POETS DEPARTMENT の他の曲
🎵「So Long, London」——THE TORTURED POETS DEPARTMENTに収録。テイラーの詩的な世界観とストーリーテリングが光る楽曲。冒頭のヴァースで物語の舞台が設定される。