🎵 この曲が好きなら

← 曲一覧に戻る

💔 生涯の愛/喪失

love of my lifeloss of my lifeに変わる。テイラーのワードプレイの最高傑作。Joe Alwynとの関係を最も生々しく描いた楽曲。

▶ Official Lyric Video

VERSE 1

Who's gonna stop us from waltzing back into rekindled flames

再燃した炎の中にワルツして戻るのを誰が止める?

If we know the steps anyway?

どうせステップは知ってるのに

We embroidered the memories of the time I was away

離れていた時の思い出を刺繍した

Stitching, "We were just kids, babe"

「私たちまだ子供だったんだよ」と縫いつけた

I said, "I don't mind, it takes time"

私「構わないよ、時間がかかるから」

I thought I was better safe than starry-eyed

夢見がちでいるより安全策だと思ってた

I felt aglow like this

こんな風に輝いていた

Never before and never since

これまでも、そしてそれ以来も決してない

🎵「loml」——THE TORTURED POETS DEPARTMENTに収録。テイラーの詩的な世界観とストーリーテリングが光る楽曲。冒頭のヴァースで物語の舞台が設定される。

CHORUS

If you know it in one glimpse, it's legendary

ひと目見て分かるなら、それは伝説

You and I go from one kiss to getting married

あなたと私は一度のキスから結婚まで進んだ

Still alivе, killing time at the cemеtery

まだ生きている、墓地で時間を潰す

Never quite buried

完全に埋もれたことはない

In your suit and tie,

スーツとネクタイ姿で、

in the nick of time

間一髪で

You low-down boy, you stand-up guy

卻下な男、立派な男

You Holy Ghost, you told me I'm the love of your life

聖霊よ、あなたは私が人生の愛だと言った

You said I'm the love of your life

あなたは私が人生の愛だと言った

About a million times

百万回くらい

VERSE 2

Who's gonna tell me the truth when you blew in with the winds of fate

運命の風に乗って現れたとき、誰が真実を教えてくれるの

And told me I reformed you?

そして私があなたを変えたと言った

When your impressionist paintings of heaven turned out to be fakes

あなたの印象派の天国の絵が偽物だと判明したとき

Well, you took me to hell too

まあ、あなたは私も地獄に連れていったわけだけど

And all at once, the ink bleeds

そして一気にインクがにじむ

A con man sells a fool a get-love-quick scheme

詐欺師が愚か者に即興恋愛計画を売りつける

But I've felt a hole like this

でもこんな穴を感じたのは

Never before and ever since

これまでも、そしてそれ以来ずっと

CHORUS

If you know it in one glimpse, it's legendary

ひと目見て分かるなら、それは伝説

What we thought was for all time was momentary

永遠だと思ってたものは一瞬だった

Still alive, killing time at the cemetery

まだ生きてる、墓地で時間を潰してる

Never quite buried

完全に埋もれたことはない

You cinephile in black and white

モノクロ好きの映画マニア

All those plot twists and dynamite

あのどんでん返しとダイナマイト

Mr. Steal Your Girl, then make her cry

女を奪ってから泣かせる男

You said I'm the love of your life

あなたは私が人生の愛だと言った

BRIDGE

You shit-talked me under the table

テーブルの下で私の悪口を言った

Talkin' rings and talkin' cradles

指輪の話や揺りかごの話をしながら

I wish I could un-recall

思い出さずにいられたらいいのに

How we almost had it all

もう少しで全てを手に入れられそうだったのに

Dancing phantoms on the terrace

テラスで踊る幻影たち

Are they second-hand embarrassed

他人事ながら恥ずかしがってるのかな

That I can't get out of bed

私がベッドから出られないのを

'Cause something counterfeit's dead?

作り物が死んだから?

It was legendary

それは伝説だった

It was momentary

それは一瞬だった

It was unnecessary

不必要だった

Should've let it stay buried

埋めたままにしておけばよかった

CHORUS

Oh, what a valiant roar

ああ、なんて勇ましい哆哮

What a bland goodbye

なんて味気ないさよなら

The coward claimed he was a lion

卑怯者は自分はライオンだと主張した

I'm combing through the braids of lies

嘘の編み込みを解きほぐしてる

"I'll never leave," "Never mind"

「絶対離れない」「やっぱりなし」

Our field of dreams engulfed in fire

私たちの夢の野原が炎に飲まれた

Your arson's match, your somber eyes

放火のマッチ、暗い瞳

And I'll still see it until I die

死ぬまでそれが見えるだろう

You're the loss of my life

あなたは私の人生の喜失