🎵 この曲が好きなら

← 曲一覧に戻る

💎 Mine

💎 「あなたは私にとって最高の出来事」——愛の安全地帯を見つけた喜び。

▶ Music Video

INTRO

Oh-oh, oh-oh

オー-オー, オー-オー

Oh-oh, oh-oh

オー-オー, オー-オー

🎵「Mine」——Speak Now (Taylor's Version)に収録。テイラーの詩的な世界観とストーリーテリングが光る楽曲。冒頭のヴァースで物語の舞台が設定される。

VERSE 1

You were in college working part time waitin' tables

ウェイターのバイトをしながら大学に通ってた

Left a small town, never looked back

小さな町を出て 二度と振り返らなかった

I was a flight risk with a fear of falling

恋に落ちるのが怖くて いつでも逃げ出しそうだった

Wonderin' why we bother with love if it never lasts

永遠に続かないなら なんでわざわざ恋するのって

PRE-CHORUS

I say, "Can you believe it?"

私は言う「信じられる?」

As we're lyin' on the couch

ソファに寝転がりながら

The moment I could see it

わかった瞬間

Yes, yes, I can see it now

そう、今ならわかる

CHORUS

Do you remember, we were sittin' there by the water?

覚えてる? 水辺に座ってたあの時

You put your arm around me for the first time

初めて肩を抱いてくれた

You made a rebel of a careless man's careful daughter

だらしない父を持つ臆病な私を 冒険者に変えてくれた

You are the best thing that's ever been mine

あなたは私が出会った最高の人

VERSE 2

Flash forward and we're takin' on the world together

時が流れて 二人で世界に立ち向かってる

And there's a drawer of my things at your place

あなたの家に私の引き出しがあって

You learn my secrets and you figure out why I'm guarded

あなたは私の秘密を知り、なぜ壁を作るのかわかってくれた

You say we'll never make my parents' mistakes

私の両親みたいにはならないって言ってくれた

PRE-CHORUS

But we got bills to pay

でも請求書は来るし

We got nothing figured out

何もわかってない

When it was hard to take

辛くなった時に

Yes, yes, this is what I thought about

そう あの瞬間を思い出した

CHORUS

Do you remember, we were sittin' there by the water?

覚えてる? 水辺に座ってたあの時

You put your arm around me for the first time

初めて肩を抱いてくれた

You made a rebel of a careless man's careful daughter

だらしない父を持つ臆病な私を 冒険者に変えてくれた

You are the best thing that's ever been mine

あなたは私が出会った最高の人

Do you remember all the city lights on the water?

覚えてる?水面に映る街の灯り

You saw me start to believe for the first time

初めて信じ始める私を見てくれた

You made a rebel of a careless man's careful daughter

だらしない父を持つ臆病な私を 冒険者に変えてくれた

You are the best thing that's ever been mine

あなたは私が出会った最高の人

POST-CHORUS

Oh-oh, oh-oh

オー-オー, オー-オー

BRIDGE

And I remember that fight, 2:30 a.m

そしてあの喧嘩を覚えてる 午前2時30分

As everything was slipping right out of our hands

全てが手の中からこぼれ落ちてた

I ran out crying and you followed me out into the street

泣きながら飛び出して、あなたが追いかけてきた

Braced myself for the goodbye

さよならの覚悟をした

'Cause that's all I've ever known

別れしか知らなかったから

Then you took me by surprise

でもあなたは不意打ちで

You said, "I'll never leave you alone"

「絶対に一人にしない」って言ってくれた

CHORUS

You said, "I remember how we felt sitting by the water

あなたは言った「水辺に座ってた時の気持ちを覚えてる

And every time I look at you, it's like the first time

いつ見ても、初めての時みたいだ

I fell in love with a careless man's careful daughter

無頓着な男の慎重な娘に恋をした

She is the best thing that's ever been mine"

彼女は僕が出会った最高の人だ」って

POST-CHORUS

Hold on, make it last

しがみついて この愛を永遠に

Hold on, never turn back

しがみついて 振り返らないで

(Hold on) You made a rebel of a careless man's careful daughter (Make it last)

(しがみついて) だらしない父を持つ臆病な私を冒険者に変えてくれた (この愛を永遠に)

(Hold on) You are the best thing that's ever been mine (Hold on)

(しがみついて) あなたは私が出会った最高の人 (しがみついて)

OUTRO

Yes, yes, do you believe it? (Hold on)

ねえ 信じられる? (しがみついて)

Yes, yes, we're gonna make it now (Hold on)

そう 私たちならうまくいく (しがみついて)

Yes, yes, I can see it

そう 今ならわかる

Yes, yes, I can see it now

そう、今ならわかる

Mascot

🐱 Did You Know?

Loading...