🎵 この曲が好きなら
🪞 新しさが失われたら
Phoebe Bridgersとのデュエット。「若さという新しさが失われた時、世界は私を捨てるのか?」——テイラーが22歳で書いた不安が、30代の今、現実味を帯びる。
▶ Official Lyric Video
VERSE 1: TAYLOR SWIFT
They tell you while you're young
若いうちにそう言われる
"Girls, go out and have your fun"
「女の子たち、外に出て楽しんでね」
Then they hunt and slay the ones who actually do it
でも実際にそうした子を狩って潰す
Criticize the way you fly
飛び方を批判する
When you're soaring through the sky
空を飛んでいるとき
Shoot you down and then they sigh
撃ち落としておいてため息をつく
And say, "She looks like she's been through it"
「彼女、苦労したね」って
PRE-CHORUS: TAYLOR SWIFT
Lord, what will become of me
神様 私はどうなるの
Once I've lost my novelty?
目新しさを失ったら?
CHORUS: TAYLOR SWIFT
I've had too much to drink tonight
今夜は飲みすぎた
And I know it's sad, but this is what I think about
悲しいけど これが私の考えてしまうこと
And I wake up in the middle of the night
そして夜中に目が覚める
It's like I can feel time moving
時間の流れを感じる
How can a person know everythin' at eighteen
どうして人は18歳ですべてを知ることができるのか
But nothin' at twenty-two?
でも22歳では何もわからないの?
And will you still want me
新しくなくなっても私を欲しいと思う?
When I'm nothing new?
もう新しくなくなったら?
VERSE 2: PHOEBE BRIDGERS
How long will it be cute, all this cryin' in my room?
私の部屋でこんなに泣いていても、いつまでかわいいの?
When you can't blame it on my youth
私の若さのせいにできないとき
And roll your eyes with affection
そして愛情を込めて目を丸くして
And my cheeks are growing tired
頬が疲れてきた
From turning red and faking smiles
赤くなったり作り笑いから
Are we only biding time 'til I lose your attention?
私の注目が失われるまで時間稼ぎしてるだけ?
[Pre-Chorus: Taylor Swift,
[プリコーラス:テイラー・スウィフト、
Phoebe Bridgers
フィービー・ブリジャーズ
]
]
And someone else lights up the room (
他の誰かが部屋を照らす
Ah
アー
)
)
People love an ingénue (
人々は無邪気な子が好き
Ah
アー
)
)
[Chorus: Phoebe Bridgers,
[コーラス:フィービー・ブリジャーズ、
Taylor Swift
テイラー・スウィフト
]
]
I've had (
飲みすぎた(
I've had
飲みすぎた
) too much to drink tonight
) 今夜は飲みすぎた
How did I go from growin' up to breaking down?
成長から崩壊にどうやって変わったんだろう
And I wake up (
目が覚める(
Wake up
目を覚まして
) in the middle of the night
)真夜中に
It's like I can feel time movin'
時間が動いてるのを感じる
How can a person know everything at eighteen
18歳で全部知ってたのに22歳で何もわからない
But nothing at twenty-two?
でも22歳では何もわからないの?
And will you still want me
新しくなくなっても私を欲しいと思う?
When I'm nothing new?
もう新しくなくなったら?
[Bridge: Taylor Swift,
[ブリッジ:テイラー・スウィフト、
Both
両方
,
、
Phoebe Bridgers
フィービー・ブリジャーズ
]
]
I know someday I'm gonna meet her, it's a
いつか彼女に会えると分かっている、それは
fever dream
熱の夢
The kind of radiance you only have at
あなただけの輝き
seventeen
17
She'll know the way and then she'll say she got the
彼女は道を知っていて 私から地図をもらったって言うんだろう
map from me
(私からの地図を)
I'll say I'm happy for her
彼女のために嬉しいって言うよ
, then I'll cry
それから泣きながら
myself to sleep
眠りにつくまで
Oh, woah, oh (Oh)
Oh, woah, oh (Oh)
Oh, woah, oh, woah, oh (Oh)
Oh, woah, oh, woah, oh (Oh)
[Chorus: Taylor Swift,
[コーラス:テイラー・スウィフト、
Phoebe Bridgers
フィービー・ブリジャーズ
,
、
Both
両方
]
]
I've had (
飲みすぎた(
I've had
飲みすぎた
) too much to drink tonight
) 今夜は飲みすぎた
But I wonder if they'll miss me once they drive me out
でも追い出された後 寂しいと思ってくれるかな
I wake up (
目が覚める(
Wake up
目を覚まして
) in the middle of the night
)真夜中に
And I can feel time moving
時間の流れを感じる
How can a person know everything at eighteen
18歳で全部知ってたのに22歳で何もわからない
But nothing at twenty-two?
でも22歳では何もわからないの?
And will you still want me
新しくなくなっても私を欲しいと思う?
Will you still want me
まだ私を求めてくれる?
Will you still want me
まだ私を求めてくれる?
When I'm nothing new?
もう新しくなくなったら?

🐱 Did You Know?
Loading...
🎵 Red (Taylor's Version) の他の曲
🎵「Nothing New」——Red (Taylor's Version)に収録。テイラーの詩的な世界観とストーリーテリングが光る楽曲。冒頭のヴァースで物語の舞台が設定される。