🎵 この曲が好きなら

← 曲一覧に戻る

🔧 グリッチ

人生の計画に予定されていなかった恋。「システムのバグ」のように突然現れた感情。予測不能な恋の始まりをテクノロジーの比喩で描く。

▶ Official Lyric Video

VERSE 1

We were supposed to be just friends

ただの友達のはずだった

You don't live in my part of town, but maybe I'll see you out some weekend

あなたは私の住む地域には住んでいませんが、週末に会えるかもしれません

Depending on what kind of mood and situationship I'm in

私がどのような気分や状況にあるかに応じて

And what's in my system

私のシステムには何が入っているのか

🎵「Glitch」——Midnights (3am Edition)に収録。テイラーの詩的な世界観とストーリーテリングが光る楽曲。冒頭のヴァースで物語の舞台が設定される。

CHORUS

I think there's been a glitch, oh, yeah

何か問題があったと思います、ああ、そうです

Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch, oh, yeah

5秒後にはあなたに固定されてる

And I'm not even sorry, nights are so starry

そして、ごめんなさい、だから

Blood moonlit

血の月明かりに照らされて

It must be counterfeit

偽物に違いない

I think there's been a glitch, oh, yeah

何か問題があったと思います、ああ、そうです

VERSE 2

I was supposed to sweat you out

汗をかいてあなたを追い出すはずだった

In search of glorious happenings of happenstance on someone else's playground

他人の遊び場での偶然の輝かしい出来事を求めて

But it's been two-thousand one-hundred ninety days of our love blackout

でも、私たちの愛の停電は二千百九十日続いた

(Our love is blacking out)

(僕らの愛はブラックアウトしていく)

The system's breaking down

システムが崩壊しつつある

(The system's breaking down)

(システムが壊れています)

CHORUS

I think there's been a glitch, oh, yeah

何か問題があったと思います、ああ、そうです

Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch, oh, yeah

5秒後にはあなたに固定されてる

And I'm not even sorry, nights are so starry

そして、ごめんなさい、だから

Blood moonlit

血の月明かりに照らされて

It must be counterfeit

偽物に違いない

I think there's been a glitch

グリッチがあったと思う

BRIDGE

A brief interruption, a slight malfunction

通常からの短い中断

I'd go back to wanting dudes who give nothing

行く、戻って

I thought we had no chance

私、私たち

And that's romance, let's dance

そして、踊る

CHORUS

Glitch, oh, yeah

Glitch, oh, yeah

Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch, oh, yeah

5秒後にはあなたに固定されてる

And I'm not even sorry, nights are so starry

そして、ごめんなさい、だから

Blood moonlit

血の月明かりに照らされて

It must be counterfeit (It must be counterfeit)

それは偽物に違いない (それは偽物に違いない)

I think there's been a glitch

グリッチがあったと思う